Tag Alias: recca_no_honoo -> flame_of_recca

Posted under General

He might have just wanted the Japanese name to be searchable, because we currently have the English name in there.

I'm going to alias the English to the Japanese. But should the Japanese be Rekka or Recca? Anyone know if Recca is official?

Soljashy said:
Wouldn't that be Raito, then?

It's ambiguous when written in katakana. If I recall correctly, his name was written with ライト next to the 月.

And to drag this, kicking and screaming, back on topic, 烈火 → れっか → rekka. Turning the Ks into Cs would be a purely cosmetic change, and one that doesn't fall into line with our usual romanization scheme.

1