I think you mean that in the other direction.
Posted under General
Aliasing recca_no_honoo -> flame_of_recca.
Reason: japanese name
Updated by a moderator
Soljashy said:
Wouldn't that be Raito, then?
It's ambiguous when written in katakana. If I recall correctly, his name was written with ライト next to the 月.
And to drag this, kicking and screaming, back on topic, 烈火 → れっか → rekka. Turning the Ks into Cs would be a purely cosmetic change, and one that doesn't fall into line with our usual romanization scheme.
