create alias yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru -> yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru.
create alias yahari_ore_no_seishun_lovecome_wa_machigatteiru. -> yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru.
create alias yahari_ore_no_seishun_lovecome_wa_machigatteiru -> yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru.
create alias yahari_ore_no_seishun_lovecome_ha_machigatteiru. -> yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru.
create alias yahari_ore_no_seishun_rabukome_wa_machigatteiru -> yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru.
create alias oregairu -> yahari_ore_no_seishun_love_come_wa_machigatteiru.
やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。
The official title has a period. Also including the more likely of potential variations that have been entered in the past, and the official abbreviation (as with other long light novel titles).
Geneon Universal appears to list "Lovecome" as one word. Hard to say what to do here since it's a Japanese abbreviation using English words rather than an actual English word (at least with the "come" part). kuroko_no_basuke (topic #7973) is a somewhat similar situation and that was left as "raw Japanese" (which would be "rabukome" in this situation).
Updated by jxh2154