DTUDT said: Until this one is translated, I shall assume in panel 3 they're praying for the same thing.
From what I was able to decipher translating, they're apologizing to Minna. I'm totally guessing when i say いままで疑ってて = Up until now we doubted you ゴメン = Sorry すまんミーナ!! = We're sorry Minna!!
Are they appologizing for doubting it when Minna said witches usually retire around twenty? Or are they appologizing for doing some kind of prayer/spell to take away Minna's magic for themselves, so they can fly longer?
Ouka_Fan01 said: I'm a little lost on the context though...
Are they appologizing for doubting it when Minna said witches usually retire around twenty? Or are they appologizing for doing some kind of prayer/spell to take away Minna's magic for themselves, so they can fly longer?
Well,I think they doubt that Minna is 18 years old and when they knew that their powers will be weaken at 20, they apologize to Minna for doubting her.
501st was shocked by Sqn Ldr. Sakamoto's retirement.Eh? Isn't that common knowledge though?eh...?Forgive us!Sorry Minna!Ehhhhhh!?So it's true our power will weaken around 20...Sorry we doubted you!I've always thought I could fly ten more years...