Tweaked some of krallen3's translation notes, though I've probably missed others. The actual translation was fine (so far as I can tell, which isn't very much), but you really can't just leave commas where they are in the original Japanese: the sentence structure is too different, and the result just looks nonsensical.
Even I have the right to refuse, right?But,that didn't happen.Father messed up, solet's leave this be.Yeah......heard that you, Kaguya, may become my mother.And I was really glad to hear....That is a pity, however,Well, I...