Hatate. Anyway, the translation mention them saying D-e-a-r and Hon-ey in creepy tone. I'm pretty sure one of them is a-na-ta. But what is the Japanese of the other one?
Hatate. Anyway, the translation mention them saying D-e-a-r and Hon-ey in creepy tone. I'm pretty sure one of them is a-na-ta. But what is the Japanese of the other one?
“I can't take your words seriously when you have that soulless look in your eyes. Or make decisions on an empty stomach. Various other reasons to stall this confronta—shit I just said that out loud.”
Please, you two, stop fighting! I'll do whatever you want!Aya: "You would rather go on a date with someone righteous and pure like me than a hikikomori girl, wouldn't you? D-e-a-r?"
Hatate: "You would rather go on a date with me than some lying reporter who can't write anything but gossip stories, wouldn't you? Hon-ey?"
Both: (There is no way I can lose to her as a woman!)Entrance to Youkai MountainTouhou Fantasy Land of Love
This replaces the kanji which is makes up the "gen" in Gensokyo with the kanji for love.Go on a date with HatateGo on a date with Aya