To actually cite a journal in a comic... The author is a true history nerd, in a good sense.
Given how old the comic is, if anyone reads this, please give this comment an upvote (or a downvote, if you really must), so I would know that the whole hour I spent translating this page, has not gone for naught.
EDIT: Returned to the comic a few days later, and noticed that I mispercieved the phrase "わたしを主砲で撃ってください" (please shoot me with the gun) as "わたしに主砲を撃たせてください" (please let me shoot the gun) and got all the joke wrong. Now I've corrected the translation
Updated
It was said, that, with experience, it was possible to see the shell shot by this gun, so one could know what corrections to introduce for the subsequent shots, allowing exceptionally precise shooting.*The muzzle velocity of the Type 97 57 mm tank gun is 420 m/s.The muzzle velocity of the Type 90 57 mm tank gun, which the Type 89 medium tank is equipped with, is even less, barely reaching 350 m/s.What if your dig sends the ball over the net?!Captain,According to Shimoda Shirou, a survivor of the Battle of Saipan who fought in the 3rd company of the 9th tank regiment, the following could be said about the Type 97 57 mm tank gun, which was equipped on the Type 97 Chi-Ha medium tanks.YOU WHAT NOW?*According to the target practice performed at Saipan in 1944, it is said that the accuracy exceeded 50%
while shooting at a tank-sized target moving at 10 km/h from the 1200 m distance.
"Tanks of the Japanese Army", Strike and Tactical Magazine (SAT), November Extra issue (2010),
SAT Publishing, KamadoNo can do!I can see the ball course!! I think I would be able to do digs!!Please shoot me with the cannon."What if you die doing that?" - isn't that what you should be really asking!?