Even if this is just a dream, I'm happy...
But just the feelings is already enough.
Another note, "ureshii" means "happy/glad/pleasant".Because...My precious daughter.
If these 2 sentences read together it should be like "you are my most nobly beautiful precious daughter". But I think it really make the meaning go down by a lot so I put it this way.I haven't, even just for one moment forgotten that you have become a carrier....Thank you.I'm already a carrier...
The size won't meet. Is that so...
That's right.
A "na" at the end of the sentence, can't put it in English.Izumo Maru....
No, Hiyou.Hiyou...
You are the world's most nobly beautiful.You might regret your own actions but since you tried really hard so don't worry about it.