Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? sakimiya (inschool) 723

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? yukikaze (kancolle) 7.1k
  • ? ↳ tan yang (kancolle) 388

General

  • ? 1girl 6.6M
  • ? cloud 319k
  • ? cloudy sky 83k
  • ? comic 585k
  • ? faceless 50k
  • ? faceless female 10k
  • ? greyscale 544k
  • ? looking away 62k
  • ? looking up 79k
  • ? monochrome 684k
  • ? school uniform 864k
  • ? serafuku 336k
  • ? shoes 631k
  • ? short hair 2.5M
  • ? sky 483k
  • ? solo 5.5M
  • ? standing on object 482

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 1714666
  • Uploader: sealplayerz »
  • Date: about 11 years ago
  • Approver: EB »
  • Size: 121 KB .jpg (680x962) »
  • Source: pixiv.net/artworks/44145684 »
  • Rating: General
  • Score: 1
  • Favorites: 12
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
yukikaze and tan yang (kantai collection) drawn by sakimiya_(inschool)

Artist's commentary

  • Original
  • 【艦これ漫画】丹陽 第1話

    終戦後、雪風の物語です。史実を基にした創作漫画です
    未来は合同誌に収録予定

    一応許可を取ってここにも掲載しました。
    去年初めて日本の即売会にに参加した時
    台湾人として、たくさんの人が雪風の事を話してくれました。
    そしてこういうのを描けみたいです
    史実以外の自己解訳が多いですが、
    優しい目で見てください、楽しんでいただけたら幸せです。
    --
    タイトルを変えてちょっと再upしました

    • ‹ prev Search: user:sealplayerz next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Tan Yang Ch1&2 (sakimiya (inschool)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    sealplayerz
    about 11 years ago
    [hidden]

    How do we spelling 丹陽?
    Because there is two spelling version (Tan Yang or Tang Yan) and this is story about after Yukikaze transferred to the Republic of China.

    Updated by sealplayerz about 11 years ago

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Seika
    about 11 years ago
    [hidden]

    Probably fine either way.
    Quoting Tan Yang from Wiki

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    sealplayerz
    about 11 years ago
    [hidden]

    Seika said:

    Probably fine either way.
    Quoting Tan Yang from Wiki

    Thanks. I'm really confused because there is two spelling version. Tagged it.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NNescio
    over 10 years ago
    [hidden]

    Just to clarify, I'm not sure how the spelling "Tang Yan" came to be, but 丹 has never been pronounced with a back nasal (-ng) or any of its approximants (-ou), in old/classical Chinese, modern Mandarin, (IIRC) any of the dialects, or even in Japanese, Korean, and Vietnamese. It's consistently pronounced with a front (alveolar-to-dental) nasal (-n), even across all the different languages.

    丹陽 would be romanized as Tan Yang under Wade-Giles (de-facto standard in the ROC).

    Updated by NNescio over 10 years ago

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Tan Yang
    This story is a fiction made with hints from real history. The setting and background are not accurate and has nothing to do with real people or organization.
    KanColle derivative manga
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /