Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? byourou 225

Copyright

  • ? touhou 957k

Character

  • ? onozuka komachi 9.4k

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? 3koma 19k
  • ? boat 7.4k
  • ? chibi 283k
  • ? comic 597k
  • ? hair bobbles 59k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hitodama 17k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? red hair 601k
  • ? river 8.9k
  • ? rowboat 691
  • ? rowing 261
  • ? sanzu river 95
  • ? shaded face 65k
  • ? short hair 2.6M
  • ? sweatdrop 262k
  • ? triangular headpiece 16k
  • ? two side up 199k
  • ? watercraft 15k

Meta

  • ? commentary request 3.7M
  • ? highres 6.2M
  • ? translation request 629k

Information

  • ID: 1724674
  • Uploader: Zansnae793 »
  • Date: about 11 years ago
  • Size: 798 KB .png (976x1984) »
  • Source: pixiv.net/artworks/42713194 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 4
  • Favorites: 9
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 87% of original (view original)
onozuka komachi (touhou) drawn by byourou

Artist's commentary

  • Original
  • 楽描き@ついったー。

    2014/03/02~2014/03/10

  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    FJH
    about 11 years ago
    [hidden]

    The real joke is that she's doing it to herself.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    makosful
    about 11 years ago
    [hidden]

    So I have a pretty good idea of what's written on this image, but I just for the life of me can't figure out 小町号, so if someone who does would be kind enough to explain it to me, thank you.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Hollows
    about 11 years ago
    [hidden]

    makosful said:

    So I have a pretty good idea of what's written on this image, but I just for the life of me can't figure out 小町号, so if someone who does would be kind enough to explain it to me, thank you.

    "小町" is Komachi's name of course. The "号" signifies that it is a ship name. It's simply a not very creative name for the boat. Chinese and Japanese use "号" but it has no English equivalent either as far as I know.

    Updated by Hollows about 11 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Ctis
    over 10 years ago
    [hidden]

    makosful said:

    So I have a pretty good idea of what's written on this image, but I just for the life of me can't figure out 小町号, so if someone who does would be kind enough to explain it to me, thank you.

    It's translated now, but basically Komachi's supposed to ferry good souls across the Sanzu River, which has hell beneath it, and she bumps the boat on something and the soul falls in. She then says that guy had so many good deeds that they had lost count.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Zekana
    over 3 years ago
    [hidden]

    1. Makes you wonder how much good this person did in their life to cause an overflow.
    2. Is there established protocal in cases like this?
    3. Would the yama have a similar problem and end up seeing little white on the person?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    FRien
    over 3 years ago
    [hidden]

    Zekana said:

    1. Makes you wonder how much good this person did in their life to cause an overflow.
    2. Is there established protocal in cases like this?
    3. Would the yama have a similar problem and end up seeing little white on the person?

    Maybe it'll be so grossly incandescent that it'll blind the Yama.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    blindVigil
    over 3 years ago
    [hidden]

    The TLN has it backwards. The width of the river is dependent on "the baggage of one's soul", or in other words, how bad of a person they've been. It's wider the more sins they have, not the more good deeds they've done. Whether or not you're able to cross the Sanzu depends on if you have a sufficient amount of coins to counter the weight of your sins.

    Iirc, how many coins you have after death is dependent on how many connections you made with other people in life. So you could be a bad person, but be liked by many people, and thus safely make it across even if the river is very wide. If you don't have enough coins, or you're unwilling to give them up, then you'll be thrown into the water and dragged directly to hell.

    This also relates to the shutting down of old hell and the serious financial crisis new hell is experiencing. Too many people are going to hell and there's not enough coins being brought in to even keep the torture machines running.

    Komachi isn't saying he overflowed the counter, he just hit the hard limit of the counter, resulting in the river being so narrow one could casually step over it. The man must've been a saint.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    HungNO99
    over 3 years ago
    [hidden]

    blindVigil said:

    The TLN has it backwards. The width of the river is dependent on "the baggage of one's soul", or in other words, how bad of a person they've been. It's wider the more sins they have, not the more good deeds they've done. Whether or not you're able to cross the Sanzu depends on if you have a sufficient amount of coins to counter the weight of your sins.

    Iirc, how many coins you have after death is dependent on how many connections you made with other people in life. So you could be a bad person, but be liked by many people, and thus safely make it across even if the river is very wide. If you don't have enough coins, or you're unwilling to give them up, then you'll be thrown into the water and dragged directly to hell.

    This also relates to the shutting down of old hell and the serious financial crisis new hell is experiencing. Too many people are going to hell and there's not enough coins being brought in to even keep the torture machines running.

    Komachi isn't saying he overflowed the counter, he just hit the hard limit of the counter, resulting in the river being so narrow one could casually step over it. The man must've been a saint.

    Oh, thanks for the explanation.

    I always thought it was the opposite and made a pretty lame mistake. I'll remember this and be careful next time.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Now we are leaving...
    BUMP
    Hm?
    Sanzu River(?)
    Narrow
    Komachi Liner
    His good conduct reached the count limit!!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /