Someone might want to replace that sentence about the romance thingy with a better-structured one. I don't have problems understanding the language but it feels weird translating it to "a man's romance" when kanmusu's are (obviously) all-girls. And SFX requests as I'm bad with them (lack of creativity).
Have a taste of Maya-sama's attack!Don't mind this shitty Admiral who can't understand this romance (of a rocket punch)!ROCKET PUNCH!!Fire your cannons!Way to go, way to go!!*Fangirl squeals* Maya-sama!!