Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? marugoshi teppei 483

Copyright

  • ? koutetsujou no kabaneri 969

Character

  • ? mumei (kabaneri) 829

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? :o 210k
  • ? black hair 1.7M
  • ? blush 3.3M
  • ? breasts 3.9M
  • ? cleavage 1.1M
  • ? covered nipples 174k
  • ? headpiece 22k
  • ? indoors 429k
  • ? japanese clothes 438k
  • ? kimono 272k
  • ? large breasts 1.8M
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? looking at viewer 3.8M
  • ? nipples 930k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? railing 28k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? sash 161k
  • ? see-through clothes 174k
  • ? short hair 2.6M
  • ? shrug (clothing) 30k
  • ? sleeveless 495k
  • ? sleeveless kimono 7.5k
  • ? solo 5.7M
  • ? speech bubble 339k
  • ? suggestive fluid 7.9k
  • ? sweatdrop 263k
  • ? underbust 23k
  • ? upper body 913k
  • ? wet 165k
  • ? wet clothes 53k

Meta

  • ? commentary request 3.7M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 589k

Information

  • ID: 2367471
  • Uploader: user 460797 »
  • Date: about 9 years ago
  • Size: 313 KB .jpg (595x842) »
  • Source: pixiv.net/artworks/56996448 »
  • Rating: Questionable
  • Score: 9
  • Favorites: 16
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
mumei (koutetsujou no kabaneri) drawn by marugoshi_teppei

Artist's commentary

  • Original
  • あざといよ脚本家さんっ

    この会話は、狙って書いたと思ってるw

    • ‹ prev Search: suggestive_fluid next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    HarrisLin
    about 9 years ago
    [hidden]

    hope someone can translate it :)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BlizzardMan
    about 9 years ago
    [hidden]

    Tried it.
    Though, I can't think of another translation for the first bubble with the assumed context in mind.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    HarrisLin
    about 9 years ago
    [hidden]

    BlizzardMan.EXE said:

    Tried it.
    Though, I can't think of another translation for the first bubble with the assumed context in mind.

    Thanks a lot.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    I can't help it! It's my first time, after all!
    That was fast!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /