The title should be in comic sans or a similar font. If someone with better HTML skills than me can fix it, that would be great; remove "check translation" tag after doing so, not before.
The title should be in comic sans or a similar font. If someone with better HTML skills than me can fix it, that would be great; remove "check translation" tag after doing so, not before.
You want to be looking up CSS, since that's what notes run on. For example: <span style="font-family:comic sans ms, cursive">stuff</span>
Likewise, you can add in a ";" and add in more stuff, such as, <span style="font-family:comic sans ms, cursive; font-size: 200%; font-weight: bold; color: #f88">stuff</span>
You want to be looking up CSS, since that's what notes run on. For example: <span style="font-family:comic sans ms, cursive">stuff</span>
Likewise, you can add in a ";" and add in more stuff, such as, <span style="font-family:comic sans ms, cursive; font-size: 200%; font-weight: bold; color: #f88">stuff</span>
I think the third panel is supposed to be about the voice actress of KanColle's Fubuki (Uesaka Sumire) having voiced a large number of Azur Lane shipgirls (Akashi, Warspite, Saratoga, Queen Elizabeth, Deutschland). I can't find anything on the voice of Azur Lane's Fubuki, so I think that part in the current translation may be mistaken.
I think the third panel is supposed to be about the voice actress of KanColle's Fubuki (Uesaka Sumire) having voiced a large number of Azur Lane shipgirls (Akashi, Warspite, Saratoga, Queen Elizabeth, Deutschland). I can't find anything on the voice of Azur Lane's Fubuki, so I think that part in the current translation may be mistaken.
Uesaka Sumire also voiced the female voice of Pipimi in the first episode of Poptepipic, as well as sang the opening from the second episode onward.
What do you think of Azur Lane adding its own Fubuki!?What do you think of the person voicing their Fubuki having also provided voices for a large number of other shipgirls!?FUBKIPIPIC