Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? himura kiseki 1.3k

Copyright

  • ? getsuyoubi no tawawa 1.3k

Characters

  • ? kouhai-chan (tawawa) 232
  • ? senpai (tawawa) 93

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 1girl 6.6M
  • ? alcohol 40k
  • ? bag 250k
  • ? beer 10k
  • ? beer mug 8.0k
  • ? blue theme 30k
  • ? blush 3.2M
  • ? breasts 3.8M
  • ? briefcase 5.3k
  • ? comic 584k
  • ? covered eyes 20k
  • ? cup 203k
  • ? dress shirt 138k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hairclip 369k
  • ? jewelry 1.2M
  • ? large breasts 1.7M
  • ? looking at viewer 3.7M
  • ? mole 290k
  • ? mole under eye 181k
  • ? monochrome 683k
  • ? mug 31k
  • ? necklace 280k
  • ? necktie 499k
  • ? phone 112k
  • ? schedule 46
  • ? shirt 2.1M
  • ? short hair 2.5M
  • ? shoulder bag 35k
  • ? sign 28k
  • ? silent comic 21k
  • ? skirt 1.7M
  • ? smile 3.2M
  • ? watch 33k

Meta

  • ? commentary 1.6M
  • ? translated 580k

Information

  • ID: 3184535
  • Uploader: loplopsama »
  • Date: almost 7 years ago
  • Approver: Squishy »
  • Size: 488 KB .png (715x1000) »
  • Source: twitter.com/Strangestone/status/1016111845281705985 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 30
  • Favorites: 59
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
This post belongs to a parent (learn more) « hide
post #3478773
kouhai-chan and senpai (getsuyoubi no tawawa) drawn by himura_kiseki

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 月曜日のたわわ その177 「先パイ…♡ 私…今日帰りたくないです…/////(会社に)」

    おそくなりやしたm(_ _)m
    https://twitter.com/Strangestone/status/1016112061871357955

    みんなも積極的に直帰していこうな
    https://twitter.com/Strangestone/status/1016113931981488128

    Getsuyoubi no Tawawa #177: "Senpai...♡ I... Don't wanna go back today...///// (to the office)"

    I ran late. m(__)m
    https://twitter.com/Strangestone/status/1016112061871357955

    Everyone, let's all proactively go straight home too.
    https://twitter.com/Strangestone/status/1016113931981488128

    • ‹ prev Search: user:loplopsama next ›
    • « ‹ prev Pool: Getsuyoubi no Tawawa - Monday Morning Offerings (Himura Kiseki) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    DarthPlumber
    almost 7 years ago
    [hidden]

    I'm guessing Senpai ended up double-booking his schedule? but It seems alcohol solves everything, as I remember Homer Simpson once quoted

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ranko.dd
    almost 7 years ago
    [hidden]

    DarthPlumber said:

    I'm guessing Senpai ended up double-booking his schedule? but It seems alcohol solves everything, as I remember Homer Simpson once quoted

    It looks more like his planned meetings couldn't stand up to the thirsty eyes of Kouhai-chan

  • 4
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Mithiwithi
    almost 7 years ago
    [hidden]

    ranko.dd said:

    It looks more like his planned meetings couldn't stand up to the thirsty eyes of Kouhai-chan

    There's a man who has his priorities straight.

  • 2
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MarqFJA87
    almost 7 years ago
    [hidden]

    Am I the only one wondering the following?

    1. What were they doing that took them out of the office far enough that they'd pass near a bar?

    2. How come, even five days afterwards, there are far less comments on this post than is usual for this series?

    3. When are the artist commentaries for this post as well as the preceding one going to have their translations finished?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MarqFJA87
    almost 7 years ago
    [hidden]

    Thanks, @Moonspeaker!

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NWSiaCB
    almost 7 years ago
    [hidden]

    MarqFJA87 said:

    Am I the only one wondering the following?

    1. What were they doing that took them out of the office far enough that they'd pass near a bar?

    2. How come, even five days afterwards, there are far less comments on this post than is usual for this series?

    3. When are the artist commentaries for this post as well as the preceding one going to have their translations finished?

    It's Japan, they may well have an office a few floors above the bar, itself. Considering the stereotype for Japanese businessman drinking, I'd fully expect bars to be wherever the offices are.

    Beyond that, I can only speak for myself, but I haven't been spending much time on Danbooru this week.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MarqFJA87
    almost 7 years ago
    [hidden]

    I can't believe it took me until now to realize that there's one bit of text still untranslated, at the very top-middle of the first panel.

    NWSiaCB said:

    It's Japan, they may well have an office a few floors above the bar, itself. Considering the stereotype for Japanese businessman drinking, I'd fully expect bars to be wherever the offices are.

    Huh. Good point.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Demundo
    almost 7 years ago
    [hidden]

    MarqFJA87 said:

    Am I the only one wondering the following?

    1. What were they doing that took them out of the office far enough that they'd pass near a bar?

    If they are doing sales, which is most likely, they are going to have to be outside a lot. And I mean a lot.
    So, if those little trips come to be extended after working time, they can choose to either going back to company or just go "straight" home.
    I don't know if non-Japan-related companies are like that, but how I see it, it's pretty normal of a thing.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MarqFJA87
    over 5 years ago
    [hidden]

    Can anyone make out what the kanji are in the top middle of the first panel?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Demundo
    over 5 years ago
    [hidden]

    MarqFJA87 said:

    Can anyone make out what the kanji are in the top middle of the first panel?

    It's 報告書, meaning they needed to go back to the company to finish a report. But Kouhai-chan ruined the plan.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Going home
    Work Schedule
    Will be back at office
    Will be back at office
    In Session!
    -oftop Beer Garden
    Rooftop BEER GARD-
    Going home
    Report
    Notes
    -company (Ltd.)
    -company (Ltd.)
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /