Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? mizuki hitoshi 4.3k

Copyrights

  • ? mahou shoujo madoka magica 77k
  • ? ↳ mahou shoujo madoka magica (anime) 57k
  • ? touhou 940k

Characters

  • ? kochiya sanae 37k
  • ? kyubey 8.9k
  • ? tatara kogasa 17k
  • ? yakumo ran 20k

General

  • ? 3girls 265k
  • ? 4koma 103k
  • ? artist self-insert 10k
  • ? blue hair 954k
  • ? camcorder 1.8k
  • ? closed eyes 796k
  • ? comic 586k
  • ? fox tail 115k
  • ? go-kart 229
  • ? gradient background 154k
  • ? green hair 465k
  • ? hands up 204k
  • ? helmet 88k
  • ? juliet sleeves 77k
  • ? long hair 4.8M
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? multiple tails 55k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? puffy sleeves 395k
  • ? race vehicle 1.9k
  • ? racetrack 672
  • ? racing 666
  • ? red eyes 1.4M
  • ? short hair 2.5M
  • ? skirt 1.7M
  • ? smile 3.2M
  • ? sweatdrop 256k
  • ? tail 883k
  • ? vest 241k
  • ? video camera 3.0k

Meta

  • ? commentary 1.6M
  • ? highres 6.0M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 3657139
  • Uploader: Jarlath »
  • Date: over 5 years ago
  • Size: 203 KB .jpg (480x1452) »
  • Source: pixiv.net/artworks/77298792 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 6
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kochiya sanae, yakumo ran, tatara kogasa, and kyubey (touhou and 1 more) drawn by mizuki_hitoshi

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • がんばれ小傘さん 3230

    自分の日頃の行いを小傘さんに投影して描いてみようという日記漫画です。

    あのED曲、舌が回らないんですよね(^^;)

    Hang in There, Kogasa-san 3230

    That ending theme doesn't roll off the tongue easily, does it. (^^;)

    • ‹ prev Search: user:Jarlath next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Hang in There Kogasa-san (Mizuki Hitoshi) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Jarlath
    over 5 years ago
    [hidden]

    Did they just give him the win, or was he lucky

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    [deleted]
    over 5 years ago
    [hidden]

    [deleted]

    Deleted by FWP over 5 years ago

    Moonspeaker
    over 5 years ago
    [hidden]

    The only reader-added tags as yet are "I see, I don't get it" and "Kyubey's driving stance".

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    thanghe
    over 5 years ago
    [hidden]

    The 2nd panel, is he going the wrong direction? I don't get it either...

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BadRoad
    over 5 years ago
    [hidden]

    thanghe said:

    The 2nd panel, is he going the wrong direction? I don't get it either...

    Yesterday Kogasa spun out in a turn, so this might be an aerial view of that.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ithekro
    over 5 years ago
    [hidden]

    In some old Indy 500 game for PC I use to do that constantly. Turn around at the start and run the course in reverse. Of course I was trying to make it a demolition derby as the game as silly huge debris physics, and hitting the other cars head on a speed was really fun to watch.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DreamFromTheLayer
    over 5 years ago
    [hidden]

    I think it's an accidental backwards drift around the corner, or maybe just plain backwards.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    djseifer
    over 5 years ago
    [hidden]

    thanghe said:

    The 2nd panel, is he going the wrong direction? I don't get it either...

    Could be drawn/pasted incorrectly. Also, Kogasa's speech bubble is untranslated in panel 3, though it looks like grunting of some sort.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    SubNever
    over 5 years ago
    [hidden]

    Title is a reference to Machine Dolls.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    over 5 years ago
    [hidden]

    djseifer said:

    Could be drawn/pasted incorrectly. Also, Kogasa's speech bubble is untranslated in panel 3, though it looks like grunting of some sort.

    Whoops—fixed.

    LuisYKW said:

    Title is a reference to Machine Dolls.

    Yes, that's why the TN is there.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Rrraagh!!
    PgPgPgPgPgPg
    Prriiiiiiiinnn
    Pwiiiiiiiiinnn
    PgPgPg
    Well, that was sloppy.
    H'ryaaaaah!!
    Unbreakable Tatara Kogasa
    Based on this.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /