Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? jinguu (4839ms) 1.1k

Copyright

  • ? girls und panzer 68k

Characters

  • ? clara (girls und panzer) 675
  • ? tsuji renta 636

General

  • ? aged down 72k
  • ? black hair 1.7M
  • ? blonde hair 1.8M
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue necktie 56k
  • ? chibi 281k
  • ? comic 594k
  • ? formal clothes 72k
  • ? glasses 409k
  • ? kindergarten uniform 4.9k
  • ? model tank 154
  • ? necktie 512k
  • ? ranguage 9.5k
  • ? russian text 3.5k
  • ? suit 84k
  • ? toy tank 55
  • ? | | 22k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? highres 6.2M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 3974315
  • Uploader: KiIroywasHere »
  • Date: about 5 years ago
  • Approver: Tsumanne »
  • Size: 366 KB .jpg (1400x1926) »
  • Source: twitter.com/s4_black/status/1263961561439154176 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 13
  • Favorites: 11
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 60% of original (view original)
clara and tsuji renta (girls und panzer) drawn by jinguu_(4839ms)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • がるぱん幼稚園りたーんず! 44話目

    なんて言ってるのかなー(あとで翻訳バージョンも投稿しますね)

    GuP Kindergarten Returns! Story 44

    What could she be saying? (I'll post a translated version later.)

    • ‹ prev Search: ranguage next ›
    • « ‹ prev Pool: Girls und Panzer - GuP Kindergarten Returns! (Jinguu (4839Ms)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Moonspeaker
    about 5 years ago
    [hidden]

    Is the alternate font choice a suitable method of visually conveying the different language within translation here, or would it be more appropriate to transliterate the Russian (to emphasize that Tsuji can't understand her) with the English translation as a TN?

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    MarqFJA87
    about 5 years ago
    [hidden]

    Moonspeaker said:

    Is the alternate font choice a suitable method of visually conveying the different language within translation here, or would it be more appropriate to transliterate the Russian (to emphasize that Tsuji can't understand her) with the English translation as a TN?

    I'd go with alternate font, but also a TN saying the name of the language (in this case, Russian), since multiple languages use the Cyrillic script and not all readers of this comic are guaranteed to be sufficiently familiar with Girls und Panzer (if at all) to recognize who Klara is and know that she predominantly if not always speaks in Russian.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Soundwave1248
    over 2 years ago
    [hidden]

    AHHHHHHH Klara is here

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Speak in Japanese...
    Thank you, Teacher!
    What's the matter, Clara?
    Mm-hm.
    I don't understand a word she's saying.
    Seriously?
    I want this plushie. Can I have it?
    Translated from Russian
    Hmmm...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /