To the translator: "Jacked" most likely refers to stealing - they stole the show (and the ring) with their over the top entrance. Normally, "stealing the show" suggests attracting the most attention and praise (from an audience, for example.) That's why the commentators go on to say "but listen to that crowd boo!" It seems they were successful in attracting the most attention, but it was the negative kind!
I think translations are continuing, but sometimes it can take a while for a full strip to be completely translated.
*getting up*I wonder what sort of recipe works best with ghosts.But, just listen to that crowd boo!Nngh... they must be pretty desperate to pull something like this...Reimu, are you okay?Hey, Remilia.I know rabbits are good in stew...Remilia.It Doesn't Sound Like She's Joking, EitherBooooooooo...Episode 133: Not Angry At AllFrom the Artist's Pixiv pageI see.So that's the idea.You're planning to get in my way, right?Heh heh...*crash**clatter*Akyuu:
I wonder if many of them have been victims of tsujigiri in the past?See post 459810.Rabbit/Ghost Union has hijacked the ring!