Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? kyomei 8

Copyright

  • ? original 1.3M

General

  • ? 1girl 6.7M
  • ? :d 612k
  • ? > < 73k
  • ? arm up 236k
  • ? blush 3.3M
  • ? brown hair 1.7M
  • ? holding 1.6M
  • ? holding tanzaku 449
  • ? japanese clothes 431k
  • ? kimono 267k
  • ? long hair 4.9M
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? notice lines 36k
  • ? obi 90k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? pinching 4.5k
  • ? sash 157k
  • ? smile 3.2M
  • ? sun print 612
  • ? tanabata 2.4k
  • ? tanzaku 2.0k
  • ? wide sleeves 286k
  • ? xd 8.9k
  • ? yukata 27k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? translated 583k

Information

  • ID: 5513134
  • Uploader: momone »
  • Date: almost 3 years ago
  • Size: 480 KB .jpg (900x900) »
  • Source: pixiv.net/artworks/99570113 »
  • Rating: General
  • Score: 0
  • Favorites: 0
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 94% of original (view original)
original drawn by kyomei

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 七夕2022

    七夕なので超高速でお願い事絵を描きました!これで明日起きたら絵のレベルが跳ね上がってるに違いない(・ω・)b

    Tanabata 2022

    It's Tanabata, so I drew this wish picture super fast! When I wake up tomorrow, my drawing level might have jumped up by now. (・ω・)b

    • ‹ prev Search: user:momone next ›
  • Comments
  • Brightlight
    almost 3 years ago
    [hidden]

    上手く and 旨く both read the same way, "umaku", but the former means "skillful" while the latter means "delicious". I have no idea how to translate this wordplay into English well, though...

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Bob
    almost 3 years ago
    [hidden]

    Brightlight said:

    上手く and 旨く both read the same way, "umaku", but the former means "skillful" while the latter means "delicious". I have no idea how to translate this wordplay into English well, though...

    I don't think this image is playing on that? It seems to just be using the first meaning.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Brightlight
    almost 3 years ago
    [hidden]

    The_Bob said:

    I don't think this image is playing on that? It seems to just be using the first meaning.

    I mean, the author played on words and drew the girl writing the wrong kanji, which is corrected by the person from the right

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Bob
    almost 3 years ago
    [hidden]

    Brightlight said:

    I mean, the author played on words and drew the girl writing the wrong kanji, which is corrected by the person from the right

    ...Never mind, I can't read o/

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    get better at drawing
    I hope I
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /