Is there different word for the older or younger, like in japanese ?
In short, no. As far as I know, the only European languages that have different words for older and younger siblings are Hungarian and Turkish, both not of Indo-European family. Bulgarian language has specific words for "older brother" (батко) and "older sister" (кака), but not for younger ones.
However, abundance of affixes in Slavic languages (and Russian in particular) allows you to construct a lot of forms from the base "сестра" (sister): "сестрёнка" (usually used for "imouto"), "сестричка", "сестрица" ("onee-san"), "сеструха" ("anego") etc. These can be used to translate japanese terms despite not having 100% equal meaning.
In short, no. As far as I know, the only European languages that have different words for older and younger siblings are Hungarian and Turkish, both not of Indo-European family. Bulgarian language has specific words for "older brother" (батко) and "older sister" (кака), but not for younger ones.
However, abundance of affixes in Slavic languages (and Russian in particular) allows you to construct a lot of forms from the base "сестра" (sister): "сестрёнка" (usually used for "imouto"), "сестричка", "сестрица" ("onee-san"), "сеструха" ("anego") etc. These can be used to translate japanese terms despite not having 100% equal meaning.
Those forms tho have same meaning and mostly about expressing affection or changing how formal/informal your speech is. Using such translation is not a guarantee that it will actually convey the intended meaning, because it is quite arbitrary.