Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? yuuki akira 286

Copyrights

  • ? mahou shoujo madoka magica 78k
  • ? ↳ mahou shoujo madoka magica (anime) 57k
  • ? precure 57k

Characters

  • ? anthony (madoka magica) 242
  • ? kaname madoka 27k
  • ? kyubey 8.9k
  • ? miki sayaka 19k

General

  • ? 2girls 1.2M
  • ? 4koma 104k
  • ? comic 594k
  • ? greyscale 553k
  • ? magical girl 85k
  • ? make a contract 207
  • ? mitakihara school uniform 12k
  • ? monochrome 695k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? parody 89k
  • ? school uniform 879k
  • ? soul gem 5.9k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 861797
  • Uploader: rantuyetmai »
  • Date: over 14 years ago
  • Size: 107 KB .jpg (250x800) »
  • Source: pixiv.net/artworks/16503531 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 8
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kaname madoka, miki sayaka, kyubey, and anthony (mahou shoujo madoka magica and 1 more) drawn by yuuki_akira

Artist's commentary

  • Original
  • よんこ☆マギカ4 日曜朝版魔法少女まどか☆マギカ

    プリキュアがばれたらどうなるのかとかを「大変なことになるデス!」で最後まで誤魔化しきったコフレって切れ者だと思うんですよ。   4コマネタストックは一杯あるんだけど、エロ漫画の方で手が一杯で今は描けなかったり…今回もちょっと手抜きですみません。(2011年02月08日付のデイリーランキングで総合361位イラストデイリー279位ありがとうございます。)

    • « ‹ prev Pool: Madoka - Yonko☆Magica (yuuki akira) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    imaterial
    almost 14 years ago
    [hidden]

    maybe it is parody from pretycure.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Come, hurry!
    Kyaa, monsters!
    Sunday Morning Edition Magical Girl Madoka☆Magica
    Uwa, that cat talked!
    Go on, call out "I'll make a contract with Kyubey to become a magical girl!" ~kyube!
    Hey, what happens if this soul gem gets tarnished and murky?
    Something terrible happens ~kyube!
    Something terrible happens ~kyube!
    Just tell us definitively what...
    This is pretty exhausting...
    Hey, make a contract with me and become a magical girl ~kyube! ~kyube is being used as a verbal tic here a la Suiseiseki's desu.
    Huh? Kyubey? Tub comma? Kyubey says "Kyubey to keiyaku (contract with Kyubey)" but the girls say "Kyubey tokei yaku" (Kyubey used as a clock)."
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /