Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Tags

  • ? umamusume 144k
  • ? trainer (umamusume) 9.9k
  • ? tokai teio (umamusume) 5.4k
  • ? symboli rudolf (umamusume) 3.6k
  • ? t-head trainer (umamusume) 2.6k
  • ? air groove (umamusume) 2.0k
  • ? hayakawa tazuna 579
  • ? happy meek (umamusume) 318
  • ? kiryuin aoi 263
  • ? kashimoto riko 232
  • ? little cocon (umamusume) 168
  • ? bitter glasse (umamusume) 96
  • ? umapyoi (phrase) 118
  • ? scalp massager 42
  • ? 12 billion yen incident 60
  • ? umapyoi densetsu 376
  • ? two-legged horse (kanji) 81
  • ? horseshoe ornament 5.3k
  • ? tracen school uniform 27k
  • ? horse girl 143k
  • ? horse ears 146k
  • ? euphemism 263
  • ? kansaiben 578
  • ? sailor shirt 25k
  • ? test tube rack 330

Options

Related

  • Deleted
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    うまぴょい(動詞) うまぴょい こいつらうまぴょいしたんだ!! こいつらうまぴょいするんだ!

    うまぴょい Umapyoi, "horseyhop!"

    Slang coined by the Umamusume fanbase, deriving from the title and song lyrics of the Umapyoi Densetsu song. Generally used in the sense of: 1. To finish a given horse girl's training scenario in the Umamusume game; 2. To get along very well or "buddy buddy" with a given girl (or Kiryuin Aoi); or 3. To "go all the way" or do all sorts of implied hanky panky things with a given girl (or again, Kiryuin Aoi).

    Effectively used as a euphemism in most fan comics, especially in 'comedic' scenarios, where it usually involves a girl going yandere on the Trainer and alleging the latter umapyoi-ing the other girls. Occasionally it is Happy Meek accusing Kiryuin Aoi (of going out with the Trainer), as a reference to one of the in-game events.

    A common variation used by fans (but not in official media) is "onsen umapyoi", occasionally abbreviated to "onsenpyoi" (温泉ぴょい). This can refer to either: 1. to finish a given horse girl's training scenario with the semi-secret hot spring event unlocked, which requires the player to randomly acquire the Hot Spring Tickets in that scenario and win the URA final, or 2. from the above, to "go all the way" at the hot spring ryokan with a given girl (or, yet again, Kiryuin Aoi).

    Since the release of the Aoharu training mode, Kashimoto Riko has joined Kiryuin Aoi in the list of possible umapyoi-ees (or, alternatively, umapyoi-ers).

    The song also features other 'nonsensical' portmanteau words such as umadacchi, sukidacchi and umapoi (without the 'y'), all of which are also co-opted by the fanbase for pretty much the same meanings as umapyoi above. As such, these examples can also be tagged umapyoi.

    Usage of all these four words has also spread to other fanbases.

    This tag should generally not be used when the words occur as part of the Umapyoi Densetsu song, i.e. the characters are singing the song normally in their original context.

    Variations

    • うまぴょい umapyoi, "horseyhop!"
    • うまだっち umadacchi, "horseypals!" or "horsey-stand-up!"
    • すきだっち sukidacchi, "likeypals!"
    • うまぽい umapoi, "horseytoss!"
    • 우마뾰이 "umapyoi" in Korean

    Original song lyrics, first verse

    JP:

    うーーーー(うまだっち)
    うーーー(うまぴょい うまぴょい)
    うーー(すきだっち) うーー(うまぽい)
    うまうまうみゃうみゃ 3 2 1 Fight!!

    Transliteration:

    Uuuuuuuuu (Umadacchi!)
    Uuuuuuu (Umapyoi Umapyoi!)
    Uuuuu (Sukidacchi!) Uuuuu (Umapoi!)
    Uma uma umya umya 3 2 1 Fight!!

    See also

    • Umapyoi Densetsu

    View wiki

    post #9756387
    post #9686962
    post #9665781
    post #9361176
    post #8926772
    post #8916002
    post #8692851
    post #8657563
    post #8567388
    post #8491838
    post #8193872
    post #8110718
    post #7464584
    post #7433048
    post #7367410
    post #7266930
    post #6897915
    post #6888903
    1 2 3 4 5 6
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /