I tried to translate this one, but am real confused by the first bubble on the right. This dude is saying something like "until recently I was lining up horizontal letters, Shizuka-chan." Could be slang but idk wtf that means
Yep. That statement is confusing as hell. I think it might actually be the artists meta-comment on their own text style, mashed into the scene as a joke or something.
I tried to translate this one, but am real confused by the first bubble on the right. This dude is saying something like "until recently I was lining up horizontal letters, Shizuka-chan." Could be slang but idk wtf that means
横文字(yokomoji) originally referred to horizontal writing like how English is written vs vertically written in Japanese, so that's why it was hard to translate. Now days it's usually used to mean foreign words or loan words.
Shut up and take it!
splurt
Until a moment ago you were sluggishly saying a bunch of foreign words...but you know, Shizuka-Chan..Once you get a dick put in you, you're just like any other bitch who can't stop herself from cumming...
You're such a slut!