second speech bubble is iffy, I dont know if "何してない" means "I didn't do anything". I interpret "して" as the past tense of "する" meaning that "してない" is a negation meaning "didn't do".
Also the last speech bubble I dont know if 一回 is really the kanji there and if it does indeed to translate to "at once"
Eh?!AhI didn't do anything, nothing at all!L-Lumine, I'm sorry!
I need you stop peeing at once!no...O-OI?!
Didn't I tell you no?!!
STOP!